Bonjours, je recherche un site ou un logiciel qui fait bien les traductions. Ou alors un super moyen pour traduire un livre en anglais et espagnol en français .
Car je voudrais traduire " la cité des ténèbres " de cassandra clare mais il y a plein de mots qui ne ce traduit pas bien, ou alors les phrases sont a l'envers.
-Tu ne vois donc pas? dit il d'une voix tremblante. Je n'ai jamais ressenti ça pour personne. Je ne m'en croyais pas capable.Je pensais... avec mon éducation... mon père...
-Aimer , c'est détruire. Oui, je me souviens.
- Je croyais que mon cœur était à jamais brisé. Mais toi...
La cité des ténébres tome 2
Eh bien pour les sites il y a bien Google,yahoo,voila,reverso...
Mais pour un logiciel qui traduit tout ton fichier, il y a @promt mais je t'avaertis il y a quand meme des phrases pas de sens.
J'espere avoir pu t'aiderAaah!
Viens petit petit... petit livre...viens voir maman....